活动

中国外交部翻译司处长张璐女士主讲: 外交翻译与中国外交

分享
列印
日期:

2016年4月8日

時間:

下午五时正

地點:

香港中文大学康本国际学术园地下刘佐德演讲厅

講者:

Lau Chor Tak Lecture Theatre, G/F, Yasumoto International Academic Park, CUHK

講者簡歷:

张璐女士于二零零零年在外交学院国际法系毕业,现任外交部翻译司处长,长期为国家领导人和外交部领导人担任重要对外事务活动中的主要英文翻译员。多次肩负国家领导人和外交部领导人出访、出席国际会议,以及外国元首或首脑访华等重要对外事务活动的翻译工作,连续六年在全国两会期间完成共十场总理记者会和外长记者会翻译工作,有丰富的一线口译和重要文稿笔译经验。

查詢:

3943-8677

講座摘要:

他们是一个为「外交」而生的群体,与新中国外交相伴成长。他们是一支专业高效的队伍,是中外沟通不可或缺的桥梁。这个秉持著骄傲传统的集体是怎样炼成的?成为这个团队的合格一员要走过怎样的道路?今天,就让我们一起聊聊关于外交翻译的那些事。